DEVIS

MM-TRADUCTIONS

TRADUCTION CERTIFIÉE – PORTUGAIS

Cour d’appel de BORDEAUX
Tribunal Judiciaire de BORDEAUX

Traductrice et Interprète Assermentée – PORTUGAIS

Assermentée près la Cour d’appel de Bordeaux depuis plus de quinze ans, je mets à votre service mon expertise en traduction certifiée, reconnue en France et à l’étranger, dans tous les pays lusophones. Ces traductions officielles répondent aux exigences légales des autorités compétentes, garantissant leur validité dans toutes vos démarches administratives, juridiques et judiciaires.

Diplômée en traduction et interprétation de l’ISAI de Porto en langue française, j’ai choisi de venir en France, mon pays de naissance, pour débuter mon parcours professionnel. Installée à Bordeaux, j’ai complété mon parcours académique par un Diplôme Universitaire en Expertise Judiciaire à l’Université de Bordeaux.

Aujourd’hui, en tant qu’Experte Traductrice Interprète, j’allie précision, fiabilité et confidentialité pour vous accompagner dans toutes vos traductions certifiées, en apportant ma rigueur linguistique et mon savoir-faire.

FAQ sur mon service de traduction certifiée

Quelle différence entre une traduction certifiée et une traduction assermentée ?

Il n’existe pas de différence, il s’agit simplement d’une erreur terminologique : c’est la traduction qui est certifiée par un traducteur assermenté.

Quel est le prix d’une traduction certifiée ?

Le tarif (page ou mot) vous sera communiqué lors de l’envoi du devis. Il peut varier selon le type de document, la technicité du texte et les délais de livraison (24h ou 48h, le tarif urgence sera appliqué). Afin de produire des effets dans certains pays lusophones des frais de légalisation peuvent également s’ajouter au prix de la traduction. Afin de vous proposer mon meilleur tarif veuillez cliquer sur le bouton en haut de la page et suivre les indications pour recevoir un devis personnalisé.

Où votre service de traduction est-t-il proposé ?

Je vous propose un service de traduction certifiée valable dans le ressort de la cour d’appel de Bordeaux mais aussi partout en France aussi bien qu’à l’étranger.

Quels sont vos délais de traduction ?

Lorsque vous demandez un devis, vous pouvez m’indiquer si vous avez des impératifs en ce qui concerne le délai. Si possible et si vous avez besoin je peux vous adresser un devis pour un délai d’urgence (24h, 48h). Autrement, les délais peuvent varier en fonction du volume de travail, de la taille et de la technicité du document.