L’attestation de droits à conduire (ou relevé d’information conducteur) est un document officiel délivré par les autorités portugaises ou brésiliennes, attestant de votre historique en tant que conducteur. Sa traduction certifiée est fréquemment exigée dans le cadre d’un échange de permis de conduire ou d’une demande administrative auprès d’une préfecture ou d’une compagnie d’assurance en France.
Pourquoi une traduction certifiée est-elle exigée
Ce document comporte une terminologie administrative et juridique spécifique à chaque pays. Seule une traduction certifiée conforme, signée et tamponnée par un traducteur expert assermenté près une cour d’appel, est recevable par les autorités françaises et les compagnies d’assurance.
Mon expérience sur ce type de document
Je traduis des attestations de droits à conduire portugaises et brésiliennes pour des particuliers et des professionnels du secteur de l’assurance et du droit. La maîtrise des deux systèmes juridiques garantit une traduction précise et immédiatement recevable.
Tarif et délai
À partir de 35 € / page
Devis personnalisé
Délai standard 5 jours ouvrés – Urgence possible livraison sous 48 h ou 24 h

